?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Какие еще слова (помимо sputnik) используются в англисйком без перевода? Мне в последнее время попадались apparatchik и ovcharka.

Comments

( 35 comments — Leave a comment )
Page 2 of 2
<<[1] [2] >>
olevelaya_emm
Nov. 17th, 2009 11:28 pm (UTC)
Propaganda
Perestroika
torrio
Nov. 18th, 2009 01:25 pm (UTC)
Propaganda - из испанского или итальянского, скорее:) И очень давно.
vgramagin
Nov. 18th, 2009 01:00 am (UTC)
Bitnik
sereshka
Nov. 18th, 2009 01:23 am (UTC)
у меня недавно спрашивали, что такое 'gebnya'. Вообще, специфически советские термины часто не переводят.
Само слово soviet. Идишское слово nudnik. Muzhik. Intelligentsia. Технический термин polynia. Taiga. Vodka! Kvas. Kefir. Blintzes опять же из идиша.
gaoh
Nov. 18th, 2009 02:04 am (UTC)
Sarafan, kazak
broida
Nov. 18th, 2009 07:47 am (UTC)
я кажется встречал или слышал неологизм
siloviki
a_garvey
Nov. 18th, 2009 12:12 pm (UTC)
О, вот это интересно
e_ponikarov
Nov. 18th, 2009 09:50 am (UTC)
В статье Британики о заимствованиях в английском языке из различных языков указано так:

Russian - kvass, ruble, tsar, verst, mammoth, ukase, astrakhan, vodka, samovar, tundra (from Lapp), troika, pogrom, duma, soviet, bolshevik, intelligentsia (from Latin through Polish), borscht, balalaika, sputnik, soyuz, salyut, lunokhod.
Page 2 of 2
<<[1] [2] >>
( 35 comments — Leave a comment )

Latest Month

November 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Jamison Wieser